eye-opening 直訳:目がひらける
「目からウロコ」みたいな感じで使えます。
例文: It was eye-opening. それは、目からウロコだった。
It was eye-opening for me. それは、私にとって、目からウロコだった。
目がひらけて、今まで見えていなかったものが見えるようになる、 みたいなニュアンスですね。
機会があれば、使ってみてください。
英語ノート