「one year and a half」 でも通じるが、 よく耳にするのは、
18 months
直訳:18ヶ月
はじめて聞いたときは、 一瞬「???」みたいな感じになった。
えーっと、 1年が12ヶ月で... それにプラス6ヶ月で... 「あ!1年半のことか!」 みたいな。
1年半 18 months 使う機会があれば、ぜひ!
英語ノート